YOU crown the year

I came across Tehillim (Psalm) 65:12 (11) and I thought it was perfect for Rosh HaShana, although I could find anyone else on the internet who thought so.  Rosh HaShana literally means “Head of the Year.”  In Beresheet 1:1, we the word for “In the beginning” as B’resheet.  The word resheet comes from the root word of rosh meaning head or beginning.

 

So David is saying here that the LORD crowns the year with goodness or harvest.  If you could look at Israel from an airplane right now, you could see the golden wheat ready to be harvested. It encircles Israel like a crown.  The Hebrew word for crown is like the word that we use for a woman’s crown–a tiara.  It is עטר or ATAR.  David uses this word again in Psalm 5:12, ” Surely, LORD, you bless the righteous; you surround (ATAR) them with your favor as with a shield.

 

He uses it again as a verb in Psalm 103:4, “the one who rescues your life from the pit, the one who crowns you with mercy and compassion”. 

To celebrate Rosh HaShana, I like the imagery of the LORD crowning this year, 5777, with His bounty and prosperity.  Shana Tova to you all.

One thought on “YOU crown the year

Leave a comment